[one_half]
The project focuses on the abandoned ceramic factories located in Onda. It’s a research line related to the abandoned industrial heritage and the obsolescence of these buildings. Their print on the population is strong, there was a time when the whole town lived into the rhythm of the factories’ shifts and the baking times of the ovens. These pictures build a document where all the details are legible, and unfortunately this is the only thing we are going to have from them in a few years if nothing is done because the degradation rate is increasing year after year.
[/one_half]
[one_half_last]
El proyecto se centra en las fábricas de cerámica abandonadas en Onda. Es una linea de investigación relacionada con el patrimonio industrial abandonado y la obsolescencia de estos edificios. Su huella en la población es enorme, ya que hubo un tiempo en el que el pueblo entero vivía al ritmo de los turnos de las fábricas y de los horarios de cocción de los hornos. Estas imágenes constituyen un documento donde todos los detalles son legibles, y desafortunadamente esto será lo único que quede de ellas en pocos años si no se hace nada, ya que el ritmo de degradación aumenta año tras año.
[/one_half_last]